Nombre de Cervantes en Rusia y de Pushkin en España.
4)Colegio 148 Cervantes de San Petersburgo
Los dos autores de diferentes géneros, épocas, pero cada uno es emblématico para su país nativo. Y ahora me gustaría presentar una serie de monumentos, edificios o celebraciones relacionados con los nombres de estos grandes autores.
Miguel de Cervantes Saavedra:
1) Instituto Cervantes en Moscú
El Instituto Cervantes es una institución cultural pública española creada el 11 de mayo de 1991 por el Gobierno de España. Su tarea es la promoción y enseñanza de la lengua española, así como la difusión de la cultura de España e Hispanoamérica. El Instituto Cervantes toma su nombre del escritor Miguel de Cervantes. Tiene numerosas instituciones en el mundo, así como la presentada.
2) Monumento a Miguel de Cervantes Saavedra
Se trata de una estatua de bronce, hecha a imagen y semejanza del original de A. Sola que está en Madrid. Es la única estatua dedicada a un escritor español que existe en Rusia.
3) Colegio 1252 Cervantes de Moscú
4)Colegio 148 Cervantes de San Petersburgo
Aleksandr Sergeevich Pushkin
1) Monumento a Aleksandr Pushin en el Parque de la Fuente del Berro, que fue un regalo de la Embajada de Rusia
2) Centro de Lengua y Cultura Rusa A. Pushkin
El Centro de Lengua y Cultura Rusa ha sido creado en Barcelona en 1992. La enseñanza y la difusión de la lengua rusa en Cataluña constituyen su principal objetivo, siendo el fomento de las relaciones culturales entre España y Rusia su cometido principal.
3) LA FUNDACIÓN ALEXANDER PUSHKIN
Es una organización sin ánimo de lucro cuyo objetivo es el fomento de las relaciones culturales entre España y Rusia.
4) 10 de enero de 2008 en madrid se inauguró la exposición relacionada con la obra de Alexander Pushkin
La exposición “Pushkin y la cultura europea” está dedicada al tema europeo en la obra del gran poeta ruso. Se ha preparado con los documentos del Museo estatal de Alexander Serguéievich Pushkin (Moscú). Las fotos y los documentos que recoge la muestra presentan algunos manuscritos del poeta; retratos de sus contemporáneos y los autores europeos que causaron influencia en su obra; ilustraciones de sus obras; mapas de sus viajes por Rusia y sus relaciones en Europa; imágenes de ciudades donde vivió, etc. A los principales bloques temáticos de la exposición “Pushkin y Rusia”, “Manuscritos de Pushkin”, “Traducciones del poema Monumento a las lenguas europeas”, se ha añadido un espacio dedicado a las mujeres relacionadas con la vida y la obra de Pushkin, así como una selección de sus traducciones al español, procedentes de los fondos de la Biblioteca de la Facultad de Filología de la UCM.
No hay comentarios:
Publicar un comentario